måndag, mars 23

Stavning

Vi kallar lillan för "bebisen" eller "bebis", vilket låter rätt gulligt mitt i all engelska, typ:
-Can you change bebis please? Eller
- Look what bebisen can do!

Nu är frågan stavas det bebis eller bäbis, är båda korrekt eller är det sistnämnda mera talspråk?

4 kommentarer:

Kapybaran sa...

så gulligt!
tror båda är "korrekta", men jag tycker bebis är mer rätt.

annelie sa...

Med e tror jag.

Dorisettan sa...

Undrar man så finner man svaret här:

http://www.saol.se/

Här i fina Sverige finns ett inredningsprogram där två homosexuella män inreder sunkiga hus. Den ene svensk, den andre brittisk. Din och R´s konversation verkar påminna en hel del om dessa herrars konversationer! "We ca make this room mysigt" vs "Look what bebisen can do"!

Världen är liten… sa...

Kapybaran:=o), tycker nog också att e känns mera rätt.
Annelie: Håller med!
Dorisettan:Ha ha, du är ju för rolig!